autorzy

autorzy

Na jakie sprawy trzeba zwracać uwagę przy zlecaniu tłumaczeń prawniczych?

Spora część zamówień na teksty oznacza nie tylko samo kreowanie contentu, co jego tłumaczenie. Języki tłumaczeń są jasne, w każdej możliwej gałęzi tematycznej, jednak niezależnie od jakości materiału góruje język angielski. O ile tłumaczenia krótkich opisów nie są na tyle skomplikowane, to przy tekstach o charakterze biurokratycznym tłumaczenie staje się trudniejsze i bardziej wymagające.